图书详情
《红河梦》
长诗《红河梦》

Publisher: Dixie W Publishing Corporation (Nov 24, 2021)
Language: Chinese
Paperback: 420 pages
ISBN-13: 978-1683723554
Dimensions: 7 x 0.86 x 10 inches


“满纸荒唐言,一把辛酸泪!都云‘游子’痴,谁解其中味?” 


《红河梦》的书名取自一首传唱中华大地的世界名曲——加拿大民歌《红河谷》。长诗通过温哥华一对中国大陆新移民何青青与苏华的故事,反映当代移民在现实生活中所面临的生存困境和世界的荒诞,以及东西方文化的交汇与冲突。在“全球化”大背景下,作品对夫妻关系中的“爱情麻痹综合症”、男女间的情友关系以及诗意远方和洄游故乡等社会矛盾现象,均以诗歌的形式进行了探讨和开掘;其中鲑鱼之梦的雄奇壮丽、“画里乾坤”的放胆浪漫以及穿梭于现实与虚幻间的迷离诡谲等等,都散发着独特的诗意光芒。长诗的“梦结构”和浓郁的主观抒情色彩使作品表现出强烈的浪漫主义风格和激情;而客观冷静的叙事所描写的许多生活细节又有着坚实的生活基础。 


长诗《红河梦》是沈漓根据他自己的一部未出版的同名长篇小说再创作而成,经过在海外长期的体验、酝酿、沉淀、构思、写作和不断修改,整个过程前后历时十八年之久,可谓呕心沥血。篇幅一万余行的《红河梦》近期完成于海外,其节选片段《四美图——一个华语诗人的四季温哥华》在2020年国内最盛大的文学活动“汨罗江文学奖”大赛中即获佳作奖,可见在诗性的歌声中,诗人只听从缪斯的召唤——好诗何愁无知音?《红河梦》现实与虚幻紧密融合,亦庄亦谐的文笔也为作品增添了几分快意的亮色。当矛盾冲突激化时,戏剧手法的应运而生更使危机时刻字里行间倍增幽默、张力和想象空间。诗歌之内质贵在“灵气”。长诗因其长,很容易堕入匠气的窠臼而缺乏贯穿全篇的生动灵气。——“让长诗不时闪耀出灵气之光”,既是沈漓文学创作天性中出于本能的自然冲动,更是他执守不懈的艺术追求。 


《红河梦》的创作是作者在漫长的写作过程中悟出并姑且称之为“现实浪漫主义”创作方法的一次试验,从中可以看出在浪漫的《楚辞》和现实的《诗经》方面,《红河梦》都具有一条清晰的文学继承脉络。《红河梦》亦可视为关于两性关系和婚姻的一部中西“寓言”,也是沈漓对“人性”这一文学领域中的永恒主题进行的最新探索。作者声言其试验结果究竟如何还有待于海内外广大读者、方家和时间来加以检验和评价。



 作者简介 


作者沈漓,本名孙小布,1951年10月生于广西桂林,籍贯湖北恩施,做过知青、矿山养路工、纺织厂保全工、工农兵学员、化工期刊编辑、硕士研究生、电视剧副导演、导演等。2000年移居温哥华,现居多伦多。


沈漓在海内外报刊上发表过诗歌、散文、短篇小说、中篇小说、随笔、评论和文学论文等。出版有散文集《从伦敦塔到多佛港》(百花文艺出版社2003年版);有诗歌收入选本并获得若干诗歌奖项:《初识湘家荡》获“湘家荡之恋”国际散文诗大赛金奖(2014年)、《老树》获首届“王亚平杯”海内外现代诗歌征文三等奖(2017年)、诗四首《执笏上朝》《大快乐》《枫树下的夜歌》《草原》入选《中国百年诗人新诗精选·现代诗歌精品选粹》(2018年);《一只信天翁从脑海飞过》获首届“湘天华杯”全球华语诗歌大赛优秀奖(2018年)、《四美图——一个华语诗人的四季温哥华》(节选自长诗《红河梦》)获首届“汨罗江文学奖”佳作奖(2020年)等。


《红河梦》在巴诺书店上架发行 

Image result for barnes and noble


红河梦在英国的BookDepository上架,全球免邮费


《红河梦》也随着亚马逊在全球发行,请选择一个网站 

 美国加拿大 英国 德国 日本 法国 巴西印度
版权所有 Copyright(C)2006-2021 Dixie W Publishing Corporation